Opći uvjeti poslovanja

I. UVOD

Virtus upravljanje d.o.o. (dalje u tekstu: Agencija) sa sjedištem u Rijeci, Trpimirova 1a, OIB: 46096970345, ID-CODE: HR-AB-51-040356401, je turistička agencija specijalizirana za iznajmljivanje apartmana i kuća za odmor (vila). Agencija surađuje samo s onim iznajmljivačima čiji smještajni objekti zadovoljavaju visoke standarde pružanja usluge smještaja i koji posjeduju sve za to potrebne dozvole nadležnih državnih tijela.

Agencija djeluje kao posrednik putem koje gost odnosno najmoprimac sklapa ugovor o najmu s vlasnikom kuće za odmor odnosno vile. Ovi Opći Uvjeti poslovanja (u tekstu: Opći uvjeti) proizvode pravne učinke od trenutka kada gost prilikom rezervacije termina smještaja na web stranici Agencije uplati akontaciju za smještaj. Po primitku akontacije Agencija će gostu poslati pisanu potvrdu koja će sadržavati pojedinosti rezerviranog termina i smještajnog objekta. Time Opći uvjeti i pisana potvrda postaju sastavnim dijelom ugovora o najmu koji sklapaju gost kao najmoprimac i vlasnik vile kao najmodavac.

II. CIJENA SMJEŠTAJA I NAČINI PLAĆANJA

Cijena smještaja izražena je u eurima i na web stranici Agencije bit će istaknuta cijena dnevnog i tjednog najma smještajne jedinice. U cijenu smještaja uključeni su troškovi struje, potrošnje vode, plina, interneta, obveznih davanja jedinici lokalne samouprave, boravišna pristojba, prijava boravka, ručnici, kuhinjske krpe, završno čišćenje interijera, održavanje bazena i okućnice i porez na dodanu vrijednost (PDV).

Akontacija prilikom rezervacije termina iznosi 30 % od prodajne cijene smještaja. Rezervacija je obavezna i plaćanjem akontacije gost prihvaća Opće uvjete poslovanja koji time postaju sastavnim dijelom Ugovora o najmu vile. Agencija će po primitku akontacije gostu putem e-maila dostaviti pisanu potvrdu o lokaciji i drugim pojedinostima rezerviranog termina u smještajnom objektu. Ne zaprimi li Agencija akontacija u roku od 5 (pet) radnih dana od dana rezervacije, smatrat će se da ugovor o najmu nije niti sklopljen.

Plaćanja akontacije trebaju biti izvršena u eurima (EUR), a mogu se izvršiti putem kreditne kartice ili bankovnog transfera. Agencija neće biti odgovorna ako prilikom plaćanja dođe do razlike u naplaćenom iznosu zbog bankovnih naknada ili razlike u tečaju valute. Ugovor o najmu smatrat će se sklopljenim kada Agencija zaprimi iznos akontacije. Za plaćanje preostalih 70 % ugovorene cijene smještaja dozvoljene su sve metode plaćanja kao za uplatu akontacije. Plaćanje kreditnim karticama i bankovnim transferom treba izvršiti najkasnije do 30 dana prije dolaska u vilu kako bi društvo Virtus upravljanje d.o.o. imalo dovoljno vremena za prosljeđivanje uplate vlasniku.

Gostu se neće moći vratiti uplaćena akontacija u slučaju otkazivanja rezervacije s obzirom da Agencija, sukladno ugovoru nje i vlasnika vile, zaprimljeni iznos prosljeđuje vlasniku, uz iznimku slučajeva koje predviđa Ugovor o posredovanju turističkim smještajem između Agencije i vlasnika vile.

III. UVJETI PLAĆANJA PREMA DANU REZERVACIJE

a) uvjeti rezervacije učinjene 30 i više dana prije početka razdoblja rezerviranog termina:

– Ako je gost plaćanje izvršio putem kreditne kartice, naplata akontacije dospijeva

odmah po plaćanju. Ako je gost plaćanje izvršio putem bankovnog transfera, uplaćeni iznos Agencija mora zaprimiti u roku od 5 (pet) radnih dana od dana plaćanja.

– Ako je plaćanje izvršeno putem kreditne kartice ili bankovnim transferom, ostatak od 70 % od cijene smještaja dospijeva na naplatu najkasnije do 30 (trideset) dana prije početka razdoblja rezerviranog termina. Ako je odabrano plaćanje u gotovini (u vilama u kojima postoji mogućnost takvog načina plaćanja), ostatak od 70 % od cijene smještaja dospijeva na naplatu neposredno po dolasku gosta u vilu pri čemu gost neposredno plaća vlasniku vile ili drugoj ovlaštenoj osobi. Dolaskom u vilu gost ne može plaćanje izvršiti putem kreditne kartice.

b) uvjeti rezervacije učinjene 30 i manje dana prije početka rezerviranog termina

– Cjelokupan iznos najma dospijeva odmah na naplatu u slučaju plaćanja putem kreditne kartice ili bankovnog transfera. Plaćanje putem bankovnog transfera nije moguće ako je između dana rezervacije i dana početka rezerviranog termina period kraći od 15 dana.

– Ako uvjeti rezervacije termina u vili omogućavaju plaćanje u gotovini, akontacija na naplatu dospijeva odmah, a ostatak cijene od 70 % prilikom dolaska gosta u vilu. Dolaskom u vilu gost ne može plaćanje izvršiti putem kreditne kartice.

c) Propusti li gost izvršiti plaćanje prema rokovima određenim u Općim uvjetima, takvo ponašanje smatrat će se osobito grubom povredom ugovorne obveze zbog koje se ugovor o najmu automatski raskida bez obaveze Agencije na poštivanje otkaznog roka. U slučaju takvog raskida ugovora o najmu gost gubi pravo na sve uplate uplaćene Agenciji.

IV. UVJETI OTKAZIVANJA

Ako gost otkaže rezervaciju do 90 dana prije rezerviranog termina, gostu će se vratiti svi iznosi uplaćeni Agenciji. Ako gost otkaže rezervaciju u vremenskom roku kraćem od 90 dana prije rezerviranog termina, uplaćena akontacija od 30 % od cijene smještaja te ostali iznosi plaćeni Agenciji neće se vratiti gostu. Agencija će u ovom slučaju zadržati svoju proviziju uvećanu za porez na dodanu vrijednost dok će bez odgađanja preostali primljeni iznos uplata od strane gosta umanjenih za proviziju uplatiti na bankovni račun vlasnika vile. Ako je do otkazivanja smještaja došlo nakon što je gost u cijelosti platio cijenu rezerviranog smještaja, a gost ima osnovanu zakonsku osnovu za povrat uplaćenih sredstava, vlasnik vile je novčana sredstva dužan vratiti gostu. Ako Agencija procijeni da je zahtjev gosta za povrat uplaćene Akontacije opravdan, vlasnik vile je dužan gostu vratiti uplaćeni iznos akontacije umanjen za proviziju Agencije.

U slučaju pravomoćne presude po zahtjevu za povrat uplaćene akontacije, svaka strana Ugovora obvezuje se vratiti onaj dio akontacije koji je dobila, odnosno, postupiti sukladno donesenoj sudskoj presudi. Za otkaz već sklopljenog ugovora o najmu gost je dužan Agenciji uputiti obavijest isključivo pisanim putem ili na e-mail adresu Agencije.

Rezervacija termina u pojedinoj vili ne može se prenijeti na drugu vilu jer Agencija zaprimljene uplate od gosta bez odgađanja prosljeđuje vlasniku vile. Međutim, ako gost uspije pronaći osobu koja će umjesto njega boraviti u vili u istom rezerviranom terminu, za iste uvjete i cijenu, Agencija će, po primitku obavijesti gosta sa svim podatcima o novom gostu, izvršiti prijenos ugovora o najmu na novog gosta. Novome gostu Agencija će dostaviti pisanu potvrdu o prijenosu ugovora. Agencija u ovom slučaju zadržava već zaprimljeni iznos od prvotnog gosta dok je novi gost obvezan platiti razliku u cijeni do pune cijene smještaja.

Ako nastupe izvanredne okolnosti koje niti jedna strana ugovora o najmu u vrijeme njegova sklapanja nije mogla predvidjeti (štrajk, rat, požar, poplava i dr. slučajevi više sile) a zbog kojih ispunjenje ugovora o najmu postane nemoguće ili znatno otežano, vlasnik vile i Agencija imaju pravo jednostrano raskinuti ugovor o najmu. Agencija i vlasnik vile se u ovakvim slučajevima ne mogu smatrati odgovornim s obzirom da je do raskida ugovora došlo zbog uzroka koje oni nisu mogli predvidjeti, spriječiti i koji su općenito izvan njihove moći upravljanja.

*Kao datum otkaza rezervacije uzima se datum kada je zaprimljena obavijest o otkazivanju

*Povrat novčanih sredstava gostu Agencija vrši u roku od 15 dana od dana primitka.

*Agencija Molo Longo odgovara za sve reklamacije, povrate novčanih sredstava i prigovore vezane za transakcije učinjene u rezervaciji smještaja. Prigovori i reklamacije šalju se na: villas@mololongo.com

Prethodno navedeni storno uvjeti ne primjenjuju se ako su razlozi otkaza rezervacije sljedeći:

– hrvatska županija u koju gost dolazi je stavljena na crvenu listu (odnosno gost mora u karantenu po povratku),

– strana država iz koje gost dolazi je stavljena na crvenu listu (odnosno gost ne može napustiti državu u kojoj boravi),

– granice prema Hrvatskoj su zatvorene,

– gost je zaražen koronavirusom.

U slučaju zaraze, potrebno je dostaviti dokument koji potvrđuje da je gost zaražen koronavirusom. Također, u slučaju zatvaranja granica ili stavljanja na crvenu listu; objava mora biti od službenog državnog tijela. Ako je otkaz u ovim uvjetima opravdan, primjenjuju se uvjeti:

– do 14 dana prije datuma dolaska – puni povrat novca.

– od 13 dana prije datuma dolaska – voucher za rezerviranu vilu u cijelosti, vrijedi sljedećih 18 mjeseci.

Pandemija, uzrokovana koronavirusom, proglašena je 11.03.2020. godine, stoga su svi gosti svjesni rizika zaraze i putovanja. Izuzev prethodno navedena četiri razloga, gost nema pravo na povrat novca te se primjenjuju regularni storno uvjeti.

V. DOLAZAK I PRIJAVA GOSTA

Check-in/check-out

Gostu će se omogućiti ulazak u smještajni objekt najranije u 17:00 h na dan dolaska. Na dan odlaska najkasniji izlazak je u 10:00 h. Agencija gostu može omogućiti i raniji ulazak u smještajni objekt ako to okolnosti dozvoljavaju o čemu će pravodobno obavijestiti gosta.

Odlazak gosta iz vile prije isteka rezerviranog termina i bez da o tome prethodno obavijesti Agenciju bit će na trošak i rizik gosta te Agencija neće snositi nikakvu s time povezanu odgovornost i troškove.

Prijava gosta

Postupak prijave gosta vrši vlasnik vile. Prilikom prijave gosta vlasnik vile je ovlašten tražiti, a gost se obvezuje dati na uvid važeću osobnu ispravu, u skladu s pozitivnim propisima Republike Hrvatske. Vlasnik vile će podatke gosta koristiti isključivo u svrhu prijave gosta.

Odbije li gost dati na uvid osobnu ispravu vlasnik vile zadržava pravo uskrate pružanja usluge smještaja, a gost time gubi do tada uplaćenu akontaciju. Agencija se neće smatrati odgovornom u slučaju neovlaštenog korištenja ili bilo kakve zlouporabe osobnih podataka gosta od strane vlasnika vile.

VI. PRAVILA SMJEŠTAJA

a) Broj osoba

Najveći broj gostiju koji u rezerviranom terminu može boraviti u vili naznačen je na web stranici Agencije i/ili vile. Pisana potvrda koju Agencija šalje gostu po plaćanju akontacije također će sadržavati naznaku maksimalnog kapaciteta vile. Kapacitet vile obuhvaća jednako odrasle osobe i djecu.

U slučaju da bez dozvole vlasnika u vili boravi više osoba od maksimalno dopuštenog kapaciteta, uključujući pratnju i posjetitelje gostiju, Agencija i vlasnik imaju pravo raskinuti ugovor o najmu bez obveze poštivanja otkaznog roka, a gosti se obvezuju napustiti vilu u roku od 24 h od takvog raskida ugovora. Eventualno preostalo, a neiskorišteno vrijeme rezerviranog termina, bit će naplaćeno kao da ugovor o najmu nije raskinut, a gost za to vrijeme nema pravo tražiti povrat uplaćenog novca.

b) Grupe mladih

Osobe do 25 godina starosti smatraju se grupama mladih za koje mogu vrijediti posebni uvjeti smještaja sukladno pravilima koje odredi vlasnik svake pojedine vile. Gosti su obavezni prilikom rezervacije smještaja informirati Agenciju o starosnoj dobi grupe gostiju koja će boraviti u vili. Propust gosta da to učini ne utječe na važenje posebnih pravila za grupe mladih i ima za posljedicu da Agencija može otkazati rezervaciju bez povratka uplaćenih sredstava gostu.

c) Šatori i kamp kućice

Gostima nije dopušteno na okućnici vile ili u njezinoj blizini postavljati šatore, kamp kućice ili sl. U suprotnom, gostu će se otkazati ugovor o najmu uz obvezu gosta i svih osoba koje borave u vili da trajno napuste vilu u roku od 2 (dva) sata od otkaza ugovora o najmu. U slučaju ovakve povrede ugovora gost gubi pravo na povrat novčanih sredstava za neiskorištene dane rezerviranog termina.

d) Novosagrađene i adaptirane vile

Ako gost boravi u novoizgrađenoj ili nedavno adaptiranoj vili, imat će razumijevanja za posljedice novogradnje u smislu nedovoljno izrasle i formirane vegetacije na eksterijeru vile. Ova odredba ne podrazumijeva bilo kakvu nefunkcionalnost ponuđenog sadržaja vile.

e) Bazeni

Ako vila posjeduje bazen, gost se obvezuje poštivati pravila njegova korištenja dobivena od strane Agencije ili vlasnika vile, a samo korištenje bazena isključiva je odgovornost gosta. Zimski termin smještaja može podrazumijevati i nemogućnost korištenja bazena. Prethodno navedeno odnosi se i na korištenje hidromasažnih kada ili bazena. Gostima je zabranjeno stajanje ili bilo kakvo opterećenje težinom poklopaca bazena i hidromasažnih kada zbog čega može nastati šteta, a koju je gost dužan nadoknaditi neposredno vlasniku vile.

f) Kućni ljubimci

Na web stranici vile ili Agencije bit će naznačena mogućnost i uvjeti držanja kućnih ljubimaca u vili ili okućnici vile. Gost je prilikom rezervacije smještaja obvezan naznačiti broj kućnih ljubimaca koji će s njime boraviti u vili. Gost je obavezan zatražiti posebno pisano odobrenje namjerava li u vili držati više od dva kućna ljubimca. Propusti li gost prijaviti kućnog ljubimca/ljubimce ili u vilu dovede više kućnih ljubimaca nego što je to naznačio prilikom rezervacije, vlasnik ili Agencija imaju pravo raskinuti ugovor o najmu bez obveze poštivanja otkaznog roka. U tom slučaju gost je dužan napustiti vilu u roku od 2 (dva) sata sa svim osobama koje borave u vili te gubi pravo na povrat novčanih sredstava za neiskorištene dane rezerviranog termina.

Kod boravka kućnih ljubimaca u vili cijena najma smještaja može se automatski uvećati za cijenu dodatnog čišćenja koje je potrebno kod boravka kućnih ljubimaca, ako je to predviđeno uvjetima smještaja u vili. Kućnim ljubimcima ni u kojem slučaju nije dopušten pristup bazenu niti smiju boraviti na namještaju vile. Vlasnici kućnih ljubimaca odgovorni su za svaku štetu nastalu njihovim boravkom i dužni su počistiti izmet i mokraću iza svojih kućnih ljubimaca.

Vlasnici kućnih ljubimaca dužni su kućne ljubimce cijepiti i općenito držati u stanju propisanom mjerodavnim zdravstvenim i sigurnosnim propisima. Agencija i vlasnik vile ni na koji način nisu odgovorni za bilo kakvu štetu i bolesti koji bi nastali od kućnih ljubimaca gostiju vile.

Ako bi gost boravkom u vili u kojoj boravak kućnih ljubimaca nije dopušten zadobio alergijsku ili sličnu reakciju, Agencija se neće smatrati odgovornom s obzirom da ne može jamčiti da u vili ranije nisu boravili kućni ljubimci putem vlasnika vile ili gostiju.

g) Buka

U slučaju da gosti bukom i galamom ometaju javni red i mir te se niti nakon upozorenja ne stišaju, isto se može smatrati težom povredom odredbi ugovora o najmu u kojem su slučaju vlasnik i/ili Agencija ovlašteni raskinuti ugovor o najmu koji stupa na snagu odmah, bez otkaznog roka, te se gost obvezuje u roku od 2 (dva) sata trajno napustiti vilu skupa sa svim osobama koje tamo borave i nema pravo od vlasnika niti od Agencije tražiti povrat iznosa plaćenog smještaja.

VII. KUĆNI RED

U svakoj vili na vidljivom mjestu istaknut je kućni red vile. Gosti su dužni pridržavati se kućnog reda kao i uputa ponašanja i postupanja u vili dobivenim od strane vlasnika vile ili Agencije. Nepoštivanje kućnog reda može se smatrati teškom povredom ugovora o najmu u kojem slučaju vlasnik ili Agencija imaju pravo raskinuti ugovor o najmu bez obveze poštivanja otkaznog roka. U tom slučaju gost je dužan napustiti vilu u roku od 2 (dva) sata sa svim osobama koje borave u vili te gubi pravo na povrat novčanih sredstava za neiskorištene dane rezerviranog termina. Isto vrijedi i kada gosti bukom i galamom remete javni red i mir.

VIII. SIGURNOSNI POLOG

Sigurnosni polog služi kao sredstvo osiguranja u slučaju počinjenja štete od strane gosta, osoba u njegovoj pratnji i općenito osoba za koje se gost može smatrati odgovornim, poput posjetitelja i dr. osoba koje sami nisu prijavljeni kao gosti u vili.

Visina sigurnosnog pologa gostu će biti naznačena u pisanoj potvrdi rezervacije. Prilikom check outa ako se utvrdi da gost nije počinio nikakvu štetu, polog će mu se vratiti u cijelosti.

Ako je počinjena šteta manja od visine pologa, gostu će se vratiti preostali iznos pologa nakon odbitka vrijednosti štete. Ne pokriva li polog štetu u cijelosti, gost je dužan vlasniku vile nadoknaditi punu vrijednost učinjene štete.

IX. ŠTETA NA VILI

Gost je obvezan brinuti se da vila prilikom njegova izlaska bude u istom stanju u kojem ju je zatekao prilikom ulaska. Gost je dužan ponašati se odgovorno prema vili, njezinom inventaru i svemu što mu je omogućeno koristiti u sklopu vile. U slučaju počinjenja štete, gost je odgovoran neposredno vlasniku vile sukladno točkama VII. i VIII. Uvjeta. Štetom će se smatrati i svaka potreba za dodatnim čišćenjem vile, njezinog namještaja i aparata, kao i svaka potreba za angažmanom servisera i/ili kućnog majstora nastala zbog ponašanja gosta u vili.

Gost je dužan svaku štetu nastalu tijekom njegova boravka bez odgađanja prijaviti vlasniku vile. Ako gost namjerno počini štetu, vlasnik vile i Agencija imaju pravo raskinuti ugovor o najmu bez obveze poštivanja otkaznog roka. U tom slučaju gost je dužan napustiti vilu u roku od 2 (dva) sata sa svim osobama koje borave u vili te gubi pravo na povrat novčanih sredstava za neiskorištene dane rezerviranog termina.

X. NEZADOVOLJSTVO GOSTA

Ako gost smatra da vila nije dobro očišćena ili uoči kvar ili neku drugu nepravilnost ima pravo vlasniku vile uputiti prigovor. Ako se prigovor odnosi na čistoću gost ga je dužan uputiti bez odgađanja. Vlasnik vile će po prigovoru postupiti u primjerenom roku.

Gost je odgovoran da svojim ponašanjem ne uzrokuje štetu vlasniku vile, odnosno, da u skladu sa svojim mogućnostima spriječi nastanak veće štete. Ako između stvarnog stanja vile i onog objavljenog na web stranici vile ili Agencije postoji odstupanje, isključivo odgovornim smatrati će se vlasnik vile.

XI. ODGOVORNOST AGENCIJE

Virtus upravljanje d.o.o. je turistička agencija čija je djelatnost posredovati u najmu turističkog smještaja i boravka. Virtus upravljanje d.o.o. pruža usluge posredovanja temeljem ugovora o poslovnoj suradnji s vlasnicima vila te kao takva nije vlasnik niti snosi vlasničke odgovornosti. Temeljem ugovora vlasnici vila obvezni su Agenciji dati potpune i točne informacije o vili i svim relevantnim pojedinostima zbog čega snose punu odgovornost prema gostima. Ako se rezervacija ili realizacija rezervacije smještaja ne može izvršiti djelomično ili u cijelosti iz razloga koji su izvan kontrole i odgovornosti Agencije, poput sudskog procesa vezanog uz vilu, faktičke nemogućnosti njezina korištenja, ponašanja vlasnika ili sl., Agencija ima pravo otkazati rezervaciju te se ni u kojem obliku ne može smatrati odgovornom. U takvim slučajevima Agencija ima pravo gostu ponuditi alternativni smještaj.

U slučaju osnovanog prigovora gosta temeljenog na nepotpunim i pogrešnim informacijama pruženim od strane vlasnika vile ili na nedostatcima smještaja u Objektu, Agencija će temeljem opravdanog prigovora gostu ponuditi alternativni smještaj uz popust na cijenu smještaja, sukladno smještajnim kapacitetima kojima raspolaže. Gost ima pravo na povrat do tada uplaćenih novčanih sredstava ako Agencija i vlasnik vile nisu u mogućnosti ponuditi alternativni smještaj ili ako ga gost odbije. U tim slučajevima Agencija nije dužna vratiti već zaprimljenu proviziju dok je vlasnik vile obvezan gostu vratiti do tada zaprimljeni iznos uključujući iznos provizije Agencije.

Ako se nezadovoljstvo gosta temelji na nedostatku smještaja u Objektu vlasnik vile će bez odgađanja nastojati otkloniti nedostatak. Ako otklanjanje nedostatka nije moguće ili nije moguće u razumnom roku, ili je gost zbog nedostatka već pretrpio štetu, vlasnik vile će gostu nadoknaditi štetu sukladno prirodi nedostatka uz primjenu pravila Frankfurtskih tablica.

Prigovori u pisanom obliku šalju se na: Trpimirova 1A, 51 000 Rijeka, Hrvatska, ili putem e-pošte na villas@mololongo.com

XII. ZAVRŠNE ODREDBE

Agencija na svojoj web stranici objavljuje isključivo one informacije o vilama koje su pružene od strane vlasnika. Osim informacija koje se odnose na vile, sve ostale informacije, multimedijski i digitalni sadržaji objavljeni na web stranici vile isključivo su vlasništvo Agencije i kao takvi podliježu zaštiti zakonskih propisa s osnove autorskog i srodnih grana prava.

Ovi Opći uvjeti objavljeni su na više jezika na web stranici vile i u slučaju bilo kakvih nepodudarnosti između više verzija relevantnom će se smatrati ona objavljena na hrvatskom jeziku.

Ugovorne strane prihvaćaju ove Opće uvjete slobodnom voljom i u svrhu ostvarenja obostranih interesa te se obvezuje da će sve nesuglasice nastojati riješiti mirnim putem i sporazumno. U slučaju sudskog spora, ugovorne strane suglasno utvrđuju nadležnost stvarno nadležnog suda u Rijeci.